פּסיכאָלאָגיע

ם׳איז געװען א מלכה. זייער בייז. זי איז געווען בייז אויב עמעצער נירביי איז שיין פון איר, נערוועז אויב עמעצער ס גאַרניטער איז מער טייַער און מער מאָדערן, און פשוט ופגעקאָכט אויב זי געפונען אַז עמעצער האט אַ מער מאָדערן מעבלירט שלאָפצימער.

אזוי זענען די יארן אריבער. די מלכּה האָט אָנגעהויבן עלטערן. אי ר אמאליקע ר שײנקײט , װא ס ז י אי ז געװע ן אזו י שטאלץ , הא ט זי ך אנגעהויב ן פארבלוקן . נו, זי האט עס נישט געקאנט פארטראגן! אַז זי איז נישט אַ מלכּה און קען נישט באַצאָלן פֿאַר ניסימדיק אַנטי-יידזשינג פּאָושאַנז? יא, ווי פיל ווי איר ווי! איר שיינקייט איז די מערסט וויכטיק. אפילו אויב איר האָבן צו געבן דיין נשמה פֿאַר אים! אַזוי זי באַשלאָסן.

די מלכּה האָט צו איר גערופֿן די בעסטע דאָקטוירים אין לאַנד צו העלפֿן איר האַלטן איר יוגנט. יעד ן טא ג הא ט מע ן אי ר געבראכ ט נײ ע דראג ן או ן עליקסירן , װעלכ ע האב ן אי ר געדארפ ט העלפן . אָבער ... רינגקאַלז געווארן מער און מער. גאָרנישט געהאָלפֿן. די בײזע מלכּה איז מער נישט פֿאַרבעטן געװאָרן אין די שכנותדיקע קעניגרײַכן פֿאַר יום־טובֿים, אַלץ װײניקער פֿאַנס האָבן זיך געפֿילט איר צו באַגעגענען. די מלכּה איז געווען בייז. זי האט צעבראכן אלע כלים אין קיך, צעבראכן אלע שפיגלען אין דער מלוכה. זי איז געווען ופגעקאָכט. די קעניגין האט באשלאסן זיך אנצונעמען צום לעצטן אויסזאר, זי האט געמאלדן אז ווער עס וועט איר העלפן בלייבן יונג, וועט זי געבן העלפט די מלכות. און די וואס פרייוויליק צו העלפן און טאָן ניט טאָן דאָס - זי עקסאַקיוטאַד.

הילערס, דאָקטוירים, הילער, מכשפים האָבן מורא געהאַט פֿאַר דעם גרימצארן פֿון דער מלכּה און האָבן פֿאַרלאָזט איר לאַנד. אל ע זײנע ן אװעק , אפיל ו ד י װא ס האב ן געװאוסט , װ י צ ו היילן , נא ר א ביסל . א פאר וואכן שפעטער איז געקומען א שרעקליכע עפידעמיע. מע ן הא ט אנגעהויב ן קראנ ק װערן , פארװירק ן או ן שטארבן . קיינער האט זיי נישט געקענט העלפן. ד י לאנד ן אי ז געפאל ן אי ן פארפליכטונג . די מלכּה האָט פֿאַרשטאַנען, אַז אַ ביסל מער און ס'וועט נישט זײַן ווער עס וועט היטן אויף דעם שלאָס, וועט קיינער פֿאַר איר נישט קאָכן געשמאַקע מאָלצײַטן און האָדעווען גאָלדפֿיש אין איר באַליבסטע אַקוואַריום. ווי איז זי אָן פיש? דאָס זײַנען געווען אירע איינציקע פֿרײַנד, וועלכע זי האָט געהאַלטן פֿאַר די בעסטע מיטאַרבעטער, און וואָס אַליין זײַנען איר געווען ווערט. ערשטנס, זײַנען זײ גילדענע, און צװײטנס, װיסן זײ שװײַגן.

די רשעים מלכּה האָט נישט געוווּסט וואָס צו טאָן. ווי צו ראַטעווען די מדינה? און ווי קענען איר ראַטעווען זיך?

זי איז געזעסן בײם שפּיגל און געטראַכט: „יאָ, איך װער אַלט. לכאורה דארפן מיר זיך דערמיט צוקומען. עס איז פיל ערגער אויב אַ פייַנט אַטאַקס אונדזער לאַנד איצט. דעמאלט װעלן אלע שטארבן. עפּעס מוז מען טאָן. צום ערשטן מאָל איז די מלכּה נישט געווען בייז, נאָר האָט געטראַכט ווי אַזוי צו מאַכן אַנדערע פילן בעסער. זי האט געקעמפט אירע קרעלן, װאם האבן אמאל ארויםגערוקט דעם קנאה פון אירע פרײנד, און האט באמערקט גרויע האר, װאם האבן געזאגט, אז זי איז שוין נישט אזוי יונג און יונג װי פריער. זי האט א זיפצונג געטאן און געטראכט, איך װאלט איצט א סך געבן צו ראטעװען מײן פאלק. אפשר אפילו זייער שיינקייט. נאָך אַלע, די מלכות איז אין גאַנץ אַראָפּגיין. כ׳האב נישט איבערגעלאזט קײן יורש. איך געדאַנק צו פיל וועגן מיין פיגור און האט נישט וועלן צו צעלאָזן עס מיט קימפּעט. יאָ, מײַן מאַן איז געשטאָרבן פֿון בענקשאַפֿט און פֿון אומגעריכט ליבע. ער האָט געוווּסט, אַז איך האָב מיט אים חתונה געהאַט נאָר צוליב זײַן עשירות. זי האט א זיפץ און געװײנט. זי האט געפילט אז עפעס טוט זיך מיט איר, אבער זי האט נאך נישט פארשטאנען וואס.

איין טאג האט אן אלטער געקלאפט אינעם שלאס טויער. ער האט געזאגט אַז ער קען העלפן די מלכּה ראַטעווען איר לאַנד. די שומרים האבן אים דורכגעלאזט.

ער האט זיך געבוקט פאר דער מלכה און געבעטן מען זאל אים ברענגען א גרויסן שיסל וואסער. דערנאָך האָט ער געצויגן די שווערע זייַדענע פאָרהאַנגן און געבעטן די מלכּה אויסצוקוקן איבערן וואַסער.

די מלכּה האָט צוגעהערט. נאָך אַ װײַלע האָט זי דערזען, אַז דער שפּיגל פֿונעם װאַסער איז באַלויכטן מיט אַ גלאַנץ, און זי האָט אױסגעװיזן ערשט אומדערצײלט, דערנאָך קלאָרער, אַ װײַבל, װאָס קלײַבט אין אַן אומבאקאַנטן װאַלד. זי איז געווען אין פּשוט קליידער, זייער מיד. זי האט זיך אראפגעבויגן, געריסן גראז און ארײנגעלײגט אין א גרויסן זעקל. די זעקל איז געווען זייער שווער. די פרוי האט עס קוים געקענט פארטראגן צו לייגן א נייע חלק פון גראז. מער גענוי, נישט גראָז, אָבער עטלעכע מאָדנע געוויקסן מיט קליין בלוי בלומען.

דאָס איז urbento morri, אַ מאַדזשיקאַל קרייַטעכץ וואָס קענען ראַטעווען דיין לאַנד. דערפון קען איך ברויען א רפואה, וואס וועט ראטעווען אייערע קנעכט און אייער פאלק פון דער עפידעמיע. און נאָר איר, אונדזער מלכּה, קענען געפֿינען די בלומען. און איר דאַרפֿן זייער גרויס זעקל, וואָס איז זייער שווער צו פירן אַליין.

דער שייַנען פון די וואַסער איז פאַרשווונדן, און די בילד איז פאַרשווונדן. דאָס ליכט האָט זיך צעלאָזן מיט אים. דער אַלטער, וועלכער איז פּונקט געזעסן אַנטקעגן, איז אויך פאַרשוואונדן געוואָרן.

Urbento morri, urbento morri - ריפּיטיד, ווי אַ רעגע, די מלכּה. זי איז געגאנגען אין דער קעניגלעכער ביבליאטעק. „ס׳דוכט מיר, — האָט זי געטראַכט, — אַז איך האָב אַ שלעכטן זכּרון, ווי אַ בלום זעט אויס. או ן װא ו אי ם זוכ ן הא ט דע ר עלטערע ר אוי ך גארניש ט געזאגט .

אין דער ביבליאָטעק האָט זי געפֿונען אַן אַלט שטויביקן בוך, וווּ זי האָט געלייענט, אַז די בלום, וואָס זי דאַרף, וואַקסט אין אַ ווייט, ווײַט לאנד אויסער דער געלע מדבר אין אַ פאַרכאַנצטן וואַלד. און בלויז די, וואָס קענען באַרויקן דעם וואַלד גייסט, קענען באַקומען אין דעם וואַלד. "עס איז גאָרנישט צו טאָן," די מלכּה באַשלאָסן. כ׳האב ארויסגעטריבן אלע דאקטוירים פון לאנד, און איך מוז ראטעװען מײן פאלק. זי האט אויסגעטאן איר קעניגלעכן קלײד, אנגעטאן א פּשוטן און באַקוועם. דא ס זײנע ן ניש ט געװע ן ד י זײד ן װא ס ז י אי ז געװע ן צוגעװאוינט , נא ר הײמיש ע עוה , איבע ר װעלכ ע ז י הא ט זי ך אנגעטאן , א ן אײנפא ך סונד ־ קלײד , װ י ארעמע ר שטאטישע ר סוחרים . אויף די פֿיס האָט זי געפֿונען אין דינער־שאַפֿע פּשוטע שמאַטע־שיך, אויפֿן זעלבן אָרט אַ גרויסן לייַוונט זעקל, ענלעך צו דעם, וואָס זי האָט געזען בײַ דער פֿרוי אין דער וואַסער־אָפּשפּיגלונג, און זיך אַװעקגעפֿאָרן.

א לענגערע צײט איז זי דורכגעגאנגען דורך איר לאנד. און אומעטום האב איך באמערקט הונגער, חורבן און טויט. אי ך הא ב געזע ן אויסגעמאטערט ע או ן אויסגעמאטערט ע פרויען , װא ס האב ן זי ך געראטעװע ט זײער ע קינדע ר או ן ז ײ געב ן ד י לעצט ע שטיק ל ברויט , װע ן ז ײ װעל ן נא ר איבערלעבן . איר הארץ איז געווען פול מיט טרויער און ווייטיק.

— כ׳װעל אלץ טאן זײ צו ראטעװען, איך װעל גײן געפינען די מאגישע בלומען urbento morri.

אין דער מדבר, די מלכּה כּמעט געשטארבן פון דאָרשט. ווען עס האָט זיך אויסגעזען, אַז זי וועט אויף אייביק איינשלאָפן אונטער דער שריענדיקער זון, האָט אַן אומגעריכטע טאָרנאַדאָ זי אויפֿגעהויבן און איר אַראָפּגעלאָזט גלײַך אין דער פּאָליציי פֿאַרן מאַגישן וואַלד. ― אַזױ דאַרף מען, ― טראַכט די מלכּה ― עמעצער העלפֿט מיר, איך זאָל טאָן דאָס װאָס איך האָב געפּלאַנט. אַ דאַנק אים».

מיט א מאל האט זיך צו איר אנגערופן א פויגל, וואס איז געזעסן דערנעבן. „זייט ניט איבערראַשן, יאָ, דאָס בין איך — דאָס פֿייגעלע רעדט צו דיר. איך בין אַ קלוג אַול און דינען ווי אַ אַסיסטאַנט צו די וואַלד גייסט. הײַנט האָט ער מיך געבעטן, איך זאָל אײַך איבערגעבן זײַן װילן. ניימלי, אויב איר ווילן צו געפֿינען מאַדזשיקאַל בלומען, ער וועט קאַטער איר אין די וואַלד, אָבער פֿאַר דעם איר וועט געבן אים 10 יאר פון דיין לעבן. יאָ, איר וועט עלטער נאָך 10 יאר. שטימען?»

"יא," האָט די מלכּה געשעפּטשעט. איך געבראכט אַזוי פיל טרויער צו מיין לאַנד אַז 10 יאָר איז אפילו אַ קליין צאָלונג פֿאַר וואָס איך האָבן געטאן.

"אָוקיי," האָט די אַול געענטפערט. קוק דא.

די מלכּה איז געשטאַנען פֿאַר אַ שפּיגל. און, אַרײַן אין אים אַרײַן, האָט זי דערזען, װי איר פּנים איז אָפּגעשניטן פֿון אַלץ מער קנייטשן, װי אירע נאָך גאָלדענע קערלעך װערן גרוי. זי איז געװארן עלטער פאר אירע אויגן.

"אָה," האָט אויסגערופן די מלכּה. איז עס טאַקע מיר? גאָרנישט, גאָרנישט, איך וועט באַקומען געוויינט צו אים. און אין מיין מלכות, איך וועט פשוט נישט קוקן אין זיך אין דער שפּיגל. איך בין גרייט! — האט זי געזאגט.

— גײ, האט געזאגט די אײל..

פאר איר איז געווען א וועג וואס האט זי געפירט טיף אין וואלד אריין. די מלכּה איז זייער מיד. זי האט אנגעהויבן שפירן אז די פיס פאלגן איר נישט גוט, אז דער זעקל איז נאך לײדיק, גאר נישט ליכטיג. יאָ, נאָר איך ווער עלטער, דערפֿאַר איז מיר אַזוי שווער צו גיין. ס'איז אָוקיי, איך וועל זיך פירן, האָט די מלכּה געטראַכט און איז ווייטער געגאַנגען אויפן וועג.

זי איז ארויסגעגאנגען אין א גרויסן קלערן. און, טאַקע פרייד! זי האט דערזען די בלויע בלומען, װאם זי דארף. זי האָט זיך צוגעבויגן איבער זיי און געשעפּטשעט: איך בין געקומען און איך האָב דיך געפֿונען. און איך וועל דיך פירן אַהיים”. אין ענטפער, זי געהערט אַ שטיל קריסטאַל קלינקינג. ד י בלומע ן האב ן זי ך אפגערופ ן אוי ף איר . און די מלכּה האָט אָנגעהויבן זאַמלען די מאַגישע קרײַטעכץ. זי האט עס געפרואװט טאן פארזיכטיק. איך האב עס נישט צעריסן ביי די ווארצלען, נישט ארויסגעצויגן, נישט צעטרעטן די שיץ. "נאָך אַלע, די געוויקסן און די בלומען זענען דארף ניט בלויז פֿאַר מיר. און אזוי װעלן זײ צוריקװאקסן און נאך פראכטיקער בליען, האט זי געטראכט און װײטער געצויגן איר ארבעט. זי האָט געקליבן בלומען פֿון מאָרגן ביז זונ - ונטערגאַנג. איר אונטערשטע רוקן האט וויי געטאן, זי האט זיך שוין גאר ניט געקענט אראפבויגן. אבער דער זעקל איז נאך נישט געווען פול. אבע ר ד י עלטער ע הא ט געזאגט , ז י הא ט דא ס געדענק ט , א ז דע ר זעק ל מו ז זײ ן פו ל או ן א ז ע ם װע ט אי ר שװע ר זײ ן צ ו טראג ן אלײן . דאָס איז דאָך אַ פּראָבע, האָט די מלכּה געטראַכט, און האָט געקליבן, און געקליבן, און געקליבן בלומען, כאָטש זי איז געווען זייער מיד.

װע ן ז י הא ט װידע ר געװאל ט באװעג ן אי ר טאש , הא ט ז י דערהער ט : ״לא ל אי ך אי ר העלפ ן , ד י לאסט , פי ל אי ך , אי ז אי ר שװער . נעב ן אי ז געשטאנע ן א מיטל־עלטער , אי ן פשוט ע קלײדער . איר קלייַבן מאַדזשיקאַל הערבס. צו וואס?

און די מלכּה האָט געזאָגט, אַז זי איז געקומען פֿון אַן אַנדער לאַנד צו ראַטעװען איר פֿאָלק, װאָס האָט דורך איר שולד געליטן אומגליק און קראַנקײטן, װעגן איר נאַרישקײט און פֿרויען שטאלץ, װעגן װי זי װיל מיט אַלע מיטלען אָפּהיטן איר שיינקייט און יוגנט. דער מאן האט איר אויפמערקזאם צוגעהערט, נישט איבערגעריסן. ער האט נאר געהאלפן ארײנצולײגן בלומען אין א זעקל און דאס שלעפן פון ארט צו ארט.

עס איז געווען עפּעס מאָדנע וועגן אים. אבער די מלכה האט נישט געקענט פארשטיין וואס. זי איז געווען אַזוי גרינג מיט אים.

צום סוף איז דער זעקל געווען פול.

"אויב איר טאָן ניט טראַכטן, איך וועט העלפן איר פירן עס," האט געזאגט דער מענטש וואס גערופן זיך דזשין. גײ נאָר פֿאָר און װײַז דעם װעג, איך װעל אײַך פֿאָלגן.

― יאָ, איר װעט מיר אַ סך העלפֿן, ― האָט געזאָגט די מלכּה. איך קען עס נישט אַליין.

דער וועג צוריק האט אויסגעזען פיל קירצער פאר דער מלכה. און זי איז נישט געווען אַליין. מיט דזשין איז די צייט פארבײגעפלויגן. און דער וועג האט זיך נישט אויסגעזען אזוי שווער ווי פריער.

אָבער, זי איז נישט ערלויבט אין די שלאָס. די וועכטער האבן נישט דערקענט די אַלטע פרוי ווי זייער שיין און בייז מלכּה. אבער מיטאמאל האט זיך באוויזן א באקאנטער זקן, און די טויערן האבן זיך אויפגעהויבן פאר זיי.

רו, איך קום צוריק אין עטלעכע טעג, האָט ער געזאָגט, אויפגענומען אַ זאַק אָנגעפילט מיט מאַגישע קרײַטלעך ווי אַ פעדער.

נאך א צײט האט זיך דער אלטער װידער באװיזן אין די קעניגן־קאמערן. קניען פֿאַר דער מלכּה, ער האָט איר איבערגעגעבן אַ היילונג עליקסיר ברוד פון די מאַגיש קרייַטעכץ urbento morri.

― שטײ אױף פֿון די קני, ערװערער אַלטער, איך זאָל קניען פֿאַר דיר. איר פאַרדינען עס מער ווי מיר. ווי צו באַלוינונג איר? אבער ווי אלעמאל איז זי געבליבן אן ענטפער. דער אַלטער איז שוין נישט געווען אַרום.

לויט צו די מלכּה, די עליקסיר איז געווען איבערגעגעבן צו יעדער הויז אין איר מלכות.

ווייניקער ווי זעקס חדשים שפּעטער, די מדינה אנגעהויבן צו ופלעבן. ד י קינדע ר שטימע ן האב ן זי ך װידע ר דערהער ט . די שטאטישע מארקעטן האבן גערוישט, מוזיק האט געקלונגען. דזשין האָט אין אַלץ געהאָלפן די מלכּה. זי האט אים געבעטן, ער זאל בלײבן בײ אים, כדי אים אויף יעדן מעגלעכן אופן צו באדאנקען פאר זײן הילף. און ער איז געווארן איר ינדיספּענסאַבאַל אַסיסטאַנט און אַדווייזער.

איין טאָג, ווי שטענדיק אין דער מאָרגן, די מלכּה איז געזעסן בייַ די פֿענצטער. זי האט מער נישט געקוקט אין שפיגל. זי האט ארויסגעקוקט דורכן פענצטער, באוואונדערט די בלומען און זייער שיינקייט. פֿאַר אַלץ איז אַ צײַט, האָט זי געטראַכט. עס איז פיל מער וויכטיק אַז מיין לאַנד איז בליענדיק ווידער. א שאד אז כ׳האב נישט געבוירן קײן יורש.. װי נאר איך בין געװען פריער.

זי האט געהערט די קלאנגן דערפון. העראלדעס האבן געמאלדן אז א דעלעגאציע פון ​​א ארומיקע סטעיט קומט צו. װי איבערראַשט זי איז געװען, װען זי האָט געהערט, אַז אַ קעניג פֿון אַ װײַטן פֿרעמדן לאַנד קומט איר אָפּרופֿן.

וואו? אָבער בין איך אַלט? אפשר איז דאס א וויץ?

ימאַדזשאַן איר יבערראַשן ווען זי געזען דזשין, איר געטרייַ אַסיסטאַנט אויף דעם טראָן. עס איז געווען ער וואס האט איר געגעבן זיין האַנט און האַרץ.

יא, איך בין דער מלך. און איך וויל אז דו זאלסט זיין מיין מלכּה.

דזשין, איך האָב דיר זייער ליב. אבער אַזוי פילע יונג פּרינסעסיז ווארטן פֿאַר זייער אויסדערוויילט איינער. קער דיין אויגן אויף זיי!

― איך האָב דיך אױך ליב, טײַערע מלכּה. און איך האָב ליב ניט מיט מיינע אויגן, נאָר מיט מיין נשמה! עס איז פֿאַר דיין געדולד, פלייַס, איך געפאלן אין ליבע מיט איר. און איך זע נישט דיינע קנייטשן און שוין גרויע האָר. דו ביסט פאר מיר די שענסטע פרוי אויף דער וועלט. זייט מיין ווייב!

און די מלכּה האָט מסכים געווען. נאָך אַלע, וואָס קען זיין בעסער ווי צו וואַקסן אַלט צוזאַמען? שטיצן איינער דעם אנדערן אין עלטער, נעמען זאָרג פון יעדער אנדערער? צוזאַמען צו טרעפן די פאַרטאָג און זען אַוועק די זונ - ונטערגאַנג.

אַלע, וואָס זײַנען פֿאַרבײַגעגאַנגען, האָט מען פֿאַרבעטן אויף דער חתונה, וואָס איז געפֿײַערט געוואָרן גלײַך אויפֿן שטאָט־פּלאַץ, און אַלע האָבן זיך באַהאַנדלט. דאָס פֿאָלק האָט זיך געפֿרײט פֿאַר זײער מלכּה און איר גליק געװוּנטשן. זיי ליב געהאט איר פֿאַר די יושר און סדר זי באשאפן אין איר לאַנד.

די מלכּה איז געווען זייער צופרידן. בלויז איין געדאַנק האָט איר דערשראקן. זי איז אַלט צו האָבן אַ יורש.

צום סוף פון דער סעודה, ווען די געסט זענען שוין אַהיים געגאַנגען, און די נייע חתונה האָבן זיך גרייט אַרײַן אין וואַגאָן, האָט זיך באַוויזן אַן אַלטער מאַן.

אנטשולדיגט איך בין שפּעט. אבער איך האב דיר געבראכט מיין מתנה. און ער האָט דערלאַנגט דעם מלך און דער מלכּה אַ בלאָער פֿלעקל. דאָס איז אויך אַ urbento morri צומיש. איך האב עס צוגעגרייט פאר דיר. דערפאר בין איך געווען שפעט. טרינקען עס.

די מלכּה האָט געטרונקען האַלב און האָט איבערגעגעבן דעם מאַן איר מאַן. ער האט פארענדיקט דעם עליקסיר. און וועגן אַ נס! זי האט געפילט, אז א װארעמע כװאליע גײט אדורך איהר קערפער, אז ער איז פול מיט קראפט און פרישקײט, אז זי איז אלעס געװארן ליכטיג און לופט װי אין איר יוגנט. ס׳האט אויסגעזען, אז זי װאלט זיך געכאפט צו דערשטיקן פון דער פרײד, װאם האט איר איבערגעװעקט. גאָט! וואס טוט זיך מיט אונז?

ז ײ האב ן זי ך אומגעקער ט דאנק ן דע ם אלטן , פרעג ן װא ס ז ײ האב ן געטרונקען . אָבער ער איז ניטאָ ...

א יאָר שפּעטער, זיי האָבן אַ יורש. זיי האבן אים געהייסן אורבענטא.

און נאך אסאך יארן זענען אריבער און אורבענטא הערשט שוין א לאנגע צייט דאס לאנד, און זיינע עלטערן זענען נאך אינאיינעם. זיי האָדעווען פיש, גיין אין דער פּאַרק, קאָרמען ווייַס סוואַנז, וואָס נעמען עסן בלויז פון זייער הענט, שפּילן מיט זיין זין און זייער יאַנגגאַסט בלאָנדע טאָכטער און דערציילן זיי ווונדערלעך מעשיות וועגן מאַגיש בלומען, נאָך וואָס זיי האָבן געהייסן זייער זון. או ן אי ן צענטע ר פו ן שטא ט געפינ ט זי ך א דענקמא ל פו ן דע ם גרוים ן דאקטא ר מי ט ד י װערטע ר ״באדאנק ט דע ם װא ם הא ט צוריקגעקער ט גליק ן אי ן לאנד . פֿאַר ורבענטומאָררי»

לאָזן אַ ענטפֿערן